Speaking the Language of Business

Educational Resource Center

Webinars Whitepapers

The Geo Group is Growing. . . In More Ways than One.

Our staff is ever-changing and growing. This year we have hired several new staff members.

In project management, Angie Eldred was hired earlier this year and has been promoted to Assistant Translation Department Manager. She works as a project manager for our Chicago office. In her spare time she has also been working as the vendor manager. Amber Condon has been hired as the AV Project Manager and is the Project Manager for Jacque Nelesen. We have also added an LTE employee, Katie Wnuk Steuck, to work as a project manager with Carla Kutsche and some house accounts.

Our DTP department has added Caitlin Allen as their hard copy proofer and formatter.

The Geo Group Corporation prides itself on its family-oriented work ethic. We encourage our staff to put their loved ones first, and a couple of our staff have taken that to heart.

In March, Krista Eitsert, Assistant Manager/Lead DTP, gave birth to a beautiful baby girl. In October we welcomed our second baby this year. Anne Marie Jarmuz, Project Manager, had a baby girl. (In fact, Anne Marie's baby was in such a hurry to join our family that she arrived 8 weeks early.)

Please join us as we wish our newest family members a Happy and Healthy Holiday Season and a Prosperous New Year.

From all of us at The Geo Group, Happy Holidays.


U-Proof is our cutting-edge tool that facilitates the review and editing of your translation in real time, used by clients, reviewers, and translators anywhere in the world. With U-Proof, review bottlenecks and project delays are virtually eliminated, creating accurate and timely translations.

U-Proof provides you:

  • Exclusive access to a password protected website, 24/7
  • A record of all edits and comments
  • The ability to work offline
  • A user-friendly interface
  • Tracking for project schedules
  • Customized solutions for your company, industry, and time needs

U-Proof is simple. Client reviewers visit a password-protected site to view all translated files available for editing. Multiple reviewers can make changes to text simultaneously as the software tool tracks and highlights changes in real time. Terminology changes are automatically implemented in the final files and saved in translation memory for future reference.

To learn more about U-Proof, view our tutorial.

To receive a free project estimate, contact The Geo Group today.

Back to GeoSoft